百度翻译真是翻译界的一股清流

手机阅读

当前位置:首页 > IT资讯 > IT业界新闻

百度翻译真是翻译界的一股清流

时间:2017-04-14 12:42:49来源:www.pc899.cn阅读:

翻译追求的“信、达、雅”,信:忠实原文,达:通顺、流畅,雅:优雅,美好,简单的说即:忠实、通顺、美好。

百度翻译真是翻译界的一股清流

不过受互联网思维的影响,以及文化的差异,网上的翻译则更多的存在趣味性,这在国内、国外翻译网站上都有体现。

比如之前谷歌将“请在一米线外等待”的英文翻译应为:“Please wait outside rice-flour noodle”。

百度翻译真是翻译界的一股清流

百度翻译真是翻译界的一股清流

而在百度翻译中,网友可发现了笑喷一幕,网友@千崎_Sakuya在翻译“他们今天一模”时,百度给出的答案竟然是“They die today”,网友表示:这没毛病!

似乎看到了网友吐槽,百度翻译修复了这个bug,但是,搜“三模”,结果还是一样↓↓↓

百度翻译真是翻译界的一股清流

编辑:899电脑网

上一篇:申通快递弄丢400万元发票 被诉赔偿12万元

下一篇:1比特币能换北京一套房?许多中国年轻人在等着这一天

相关文章